Förra året gjorde Dominika Dzielak på Dun & Bradstreet 119 videor till hela koncernen, på 17 olika språkmarknader. När hon räknade ut vilken besparing företaget gjort genom att hon producerat filmerna i Storykit blev hon själv förvånad.
– Hade jag anlitat en byrå, hade det jobbet kostat oss 12 495 000 kronor. Och det hade dessutom tagit längre tid.
När Dominika Dzielak började på Dun & Bradstreet (som då hette Bisnode), gjordes nästan ingen video på avdelningen.
– Jag hade jobbat med video på mitt förra jobb och visste att det skulle göra stor skillnad även här, så jag började arbeta med formatet via byråer. Men en stor del av den video vi ville göra blev otroligt tungrodd och dyr när vi jobbade så.
Med ett stort antal marknader, där varje video behövde översättas till 17 språk sprang kostnaderna snabbt iväg vilket resulterade i att de inte hade råd att lokalanpassa på alla marknader.
När Dominika sen gick in rollen som Group Content Lead och fick höra talas om Storykit insåg hon direkt att verktyget skulle passa dem perfekt.
– Beslutet fattades blixtsnabbt. Jag och inköpsavdelningen gjorde gedigen research för att se om det kunde finnas något annat verktyg som skulle kunna matcha våra behov och samtidigt ha samma enkelhet. Men jag hittade verkligen ingen konkurrent som kunde mäta sig.
– Det hjälpte också att vi har ledare som litar på intern expertis. Vår CMO Anna Albinsson och min närmaste chef Lena Dour-Andersson vågar verkligen satsa på banbrytande initiativ och innovativ MarTech.
Nu jobbar Dominika med en utpräglad video content-strategi över alla marknader.
– Alla företag producerar en massa skrivet innehåll, om inte annat så för SEO och organisk trafik. Det man måste komma ihåg är att alla de här texterna går att göra till video också. Vi gör video för kundcase, för pressreleaser, som artikeltrailers, när vi släpper trendrapporter, för produkter, webinars… Allt.
I dag gör Dominika mastervideon själv, sen sprider hon den till de lokala kontoren.
– Jag pingar dem att “nu finns en ny video i Storykit” och så kan de gå in och översätta. Dagen efter ligger den ute på andra marknader. Vi sparar så otroligt mycket tid!
Nyligen räknade Dominika ut att företaget inte bara sparar tid, utan också stora mängder pengar, genom att använda Storykit.
– Jag tog in en offert på att göra en liknande video via en byrå, och matematiken var enkel: en master skulle kosta oss 20 000. Varje språkanpassning till de 17 olika språken i koncernen kostar ytterligare 5 000 kronor - per marknad. Det blir 105 000 kronor per video. Jag gjorde 119 videor förra året, och de hade alltså kostat 12 495 000 kronor, om jag beställt dem via byrå.
Häpnadsväckande!
– Ja, jag blev lite förvånad själv. Dessutom har Storykit öppnat såna möjligheter för oss! Tidigare gjorde de lokala kontoren nästan ingen video för att det var för krångligt och tidsödande. Nu när det tar bara några minuter att översätta copyn i en mastervideo så efterfrågar mina europeiska kollegor Storykit-filmer för allt vi gör.
Video används nu också över flera avdelningar.
– Säljarna älskar att ha kundcase i videoformat med sig på säljmöten, HR använder Storykit för sin employer branding och rekrytering i sociala kanaler, produktteamet gör produktpresentationer internt och digitala marknadsförare gör paid ads i verktyget.
I framtiden ser Dominika att Dun & Bradstreet kommer att göra ännu mer video.
– Vi kommer att börja jobba med Storykit på fler, jättestora marknader – bland annat Kina, Indien och USA. De jag hunnit visa Storykit för är jättepeppade på att komma igång.
Nedan en video som Dominika gjort för Dun & Bradstreet som sedan översatts till flera språk:
Svenska:
Engelska:
Ungerska: